Atelier de doublage

IAD2220 - BRADFER Yves - UE174

Ponderation: 0
Credits: 1
Représentatabilité: Non Représentable
Evaluation: Evaluation continue
Mode d'evaluation: NP
Programmation: 2
Année académique: 2024-2025
Description ObjectifsPropos Par le biais d’un travail pratique dans des circonstances réelles d’enregistrement, sous la direction conjointe d’un ingénieur du son et d’un Directeur Artistique spécialisé dans le doublage et la post-synchronisation, ainsi que par le biais de l’observation du travail des autres participants, acquérir les bases techniques et artistiques qui permettront à l’élève de se confronter à un travail réel et concret de doublage, dans des conditions privilégiées par rapport à un autre comédien débutant dans ce domaineMéthodologiePremière approche technique et théorique des spécificités du doublage Bref résumé de l’historique de la technique de la bande rythmo Brèves explications des termes techniques et des codes utilisé sur la bande rythmo Mise en exergue de l’importance de l’observation, tant du point de vue sonore (écoute attentive des sons, des respirations, des changements vocaux, des puissances vocales, de la « mélodie » du discours de l’acteur original….) que d’un point de vue visuel (observation des regards, des pauses, des intentions dans l’œil de l’acteur…Travail techniqueTravail d’enregistrement en conditions réelles Les élèves sont mis directement au contact d’un travail dans les conditions réelles d’un doublage Plusieurs visions de la « boucle » de travail. Les élèves tentent l’enregistrement Des commentaires sont faits par les autres élèves assistants Le Directeur artistique essaie de canaliser les remarques émises par les élèves afin de donner des conseils aux élèves-doubleurs Rappel des consignes : observation, écoute, fidélité à l’interprétation de l’acteur original, tenter de retrouver ses émotions, son rythme, ses humeurs, ses respirations Veiller à ne pas prêter à l’acteur à l’écran une interprétation personnelle, mais plutôt à être fidèle la sienne, dans une constante humilité. Faire comprendre à l’élève que son travail, dans le respect et l’humilité, est avant tout un travail artistique de comédien. Si le jeu du doubleur est juste, la difficulté technique s’amenuise Les élèves retentent l’enregistrement de la boucle suite aux conseils des autres élèves et du DA, ainsi que de l’ingénieur, dont les commentaires sont plus techniques, dans le but d’appréhender le travail spécifique au microTravail évolutif Lors des premières séances, le travail sera volontairement lent et attentif, afin de veiller à un résultat positif et réel, et ne pas limiter le travail du doubleur à une technicité plus ou moins grande, mais surtout faire prendre conscience d’un réel travail artistique Lors des séances suivantes, le rythme de travail s’accélérera afin de parvenir en fin de stage à un rythme équivalent à un travail en studio lors d’une production de qualité. Au fur et à mesure du stage, les produits abordés iront en difficulté croissante : dans un premier temps, films peu bavards et mais en sensibilité (ce qui permet d’aborder le travail d’interprétation) ; ensuite comédies plus diffic
Acquis d'apprentissage A la fin du stage, l’élève devrait, proportionnellement bien sûr à ses propres capacités artistique, à sa disponibilité face à cet exercice particulier (facilité qui est différente d’un individu à l’autre) être en mesure de : Participer dans un travail professionnel à ce qui est connu sous le terme « d’ambiances », soit en l’occurrence, à des voix ajoutées sur des ambiances existantes afin de franciser la Versions internationale Assurer l’enregistrement de petits rôles de troisième plan qui auraient quelques lignes (entre 2 et 10) de textes. Eventuellement, en fonction des capacités de tout un chacun, l’enregistrement d’un rôle de second plan (25 lignes environs) Se présenter à différents directeurs artistiques, et, après avoir assisté pendant quelques séances à leur travail, passer un casting sur un rôle, sans avoir les difficultés d’un comédien débutant, parce que habitué aux codes de la rythmo, aux différentes implications techniques du travail, et déjà plus ou moins à l’aise avec les exigences de base : observation, écoute, reproduction, imitation de l’acteur original, adaptation au volume vocal réel et non mixé et aussi parce que le fait de s’être exercé dans un climat de travail et de collaboration fera que le-dit élève, lors d’un casting, ne se retrouvera pas en situation de stress, puisqu’il sera en mesure, dans les limites de ses capacités, d’appréhender toutes les difficultés et spécificités de l’exercice